Приходские новости
150 лет со дня выхода в свет первого полного издания Библии русском языке.
После молебного чтения с каноном Святым священномученику Киприану и мученицы Иустинии, в стенах нашего храма состоялась знаменательная встреча с прихожанами. Поводом стало событие, когда впервые вышла в свет полная Библия на русском языке, да еще в синодальном переводе. Это стало поводом не только почтить прошлое, но и задуматься о настоящем. Пришли прихожане, кто постарше, с теплотой вспоминали, как им когда-то эту книгу в руки давали, кто помоложе — делились, как она им сегодня помогает в жизни. Разговоры велись самые разные. Обсуждали, насколько доступен сегодня этот перевод для современного человека, как лучше всего изучать Священное Писание. Поднимался вопрос о том, что Библия — это не просто книга, а живое слово, которое должно звучать и находить отклик в сердцах. Поделились, как разные стихи и главы помогли в трудные моменты, как осмыслить события, как найти утешение и надежду. Был даже небольшой экскурс в историю — как именно создавался этот перевод, сколько сил и времени на это ушло. Вспомнили тех, кто стоял у истоков профессоров четырех Духовных академий Российской империи: Санкт-Петербургской, Московской, Казанской и Киевской. Среди ключевых участников выделяются профессора М. А. Голубев и Е. И. Ловягин из Санкт-Петербургской академии, а также М. С. Гуляев из Киевской. Под руководством Святейшего Синода и при личном участии святителя Филарета Дроздова митрополита Московского, их веру и труд. Было интересно узнать, что этот перевод и по сей день остается одним из самых авторитетных и широко используемых. Это краеугольный камень, который стоит во главе угла фундамента зарождения веры в Всевышнего — надежный и проверенный временем. А еще вспоминали, как важно читать Библию не только умом, но и сердцем. Ведь там, помимо заповедей и историй, заключена огромная любовь и мудрость. Каждый, кто прикоснулся к этой книге, находил в ней что-то свое, что-то очень личное. И конечно, делились радостью, что мы имеем возможность сегодня свободно читать и осмысливать эти великие тексты, передавая их из поколения в поколение.
Все новости раздела
После молебного чтения с каноном Святым священномученику Киприану и мученицы Иустинии, в стенах нашего храма состоялась знаменательная встреча с прихожанами. Поводом стало событие, когда впервые вышла в свет полная Библия на русском языке, да еще в синодальном переводе. Это стало поводом не только почтить прошлое, но и задуматься о настоящем. Пришли прихожане, кто постарше, с теплотой вспоминали, как им когда-то эту книгу в руки давали, кто помоложе — делились, как она им сегодня помогает в жизни. Разговоры велись самые разные. Обсуждали, насколько доступен сегодня этот перевод для современного человека, как лучше всего изучать Священное Писание. Поднимался вопрос о том, что Библия — это не просто книга, а живое слово, которое должно звучать и находить отклик в сердцах. Поделились, как разные стихи и главы помогли в трудные моменты, как осмыслить события, как найти утешение и надежду. Был даже небольшой экскурс в историю — как именно создавался этот перевод, сколько сил и времени на это ушло. Вспомнили тех, кто стоял у истоков профессоров четырех Духовных академий Российской империи: Санкт-Петербургской, Московской, Казанской и Киевской. Среди ключевых участников выделяются профессора М. А. Голубев и Е. И. Ловягин из Санкт-Петербургской академии, а также М. С. Гуляев из Киевской. Под руководством Святейшего Синода и при личном участии святителя Филарета Дроздова митрополита Московского, их веру и труд. Было интересно узнать, что этот перевод и по сей день остается одним из самых авторитетных и широко используемых. Это краеугольный камень, который стоит во главе угла фундамента зарождения веры в Всевышнего — надежный и проверенный временем. А еще вспоминали, как важно читать Библию не только умом, но и сердцем. Ведь там, помимо заповедей и историй, заключена огромная любовь и мудрость. Каждый, кто прикоснулся к этой книге, находил в ней что-то свое, что-то очень личное. И конечно, делились радостью, что мы имеем возможность сегодня свободно читать и осмысливать эти великие тексты, передавая их из поколения в поколение.
Другие новости раздела
4 апреля в Лазареву субботу состоялся традиционный субботник.
4 апреля в Лазареву субботу прихожане нашего храма собрались на традиционный субботник.
Неделя 3-я Великого поста, Крестопоклонная.
В Крестопоклонную неделю, когда церковный календарь напоминает нам о подвиге и жертве Спасителя, православные храмы наполняются особым торжественным настроением. Это время, посвящённое почитанию Честного и Животворящего Креста
Популярные новости
Богослужение посвящённое Крещению Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа
18-19 января состоялось Богослужение посвящённое Крещению Господа нашего Иисуса Христа!
Что такое монастыринг?
О новом явлении — монастыринге: когда молодые люди едут в монастырь, чтобы потрудиться, помолиться и отдохнуть душой.
Воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня.
Несмотря на попытки римских императоров-язычников уничтожить память о священных местах, Животворящий Крест и Гроб Господень были чудесно обретены по воле равноапостольного царя Константина и царицы Елены






